【スカルガふた百合】パラヴァレ&ふた父上らくがき

56けっとおつかれさまでした。弊サークルにお立ち寄りいただいた皆様、お世話になった皆様、ありがとうございました。バリタチふたなり姫様は殿下呼びされるのが性癖につき、パラソールを殿下呼びしてるパラヴァレらくがきをしました。

※英語が苦手なため、自動翻訳しやすいよう台詞を直してます。興味ある方はご覧下さい。

両性具有のパラソール姫は周囲からパラソール殿下呼びされてほしいという妄想を描きました。

I drew the fantasy that the hermaphroditic Princess Parasoul would want people around her to call her Her Highness Parasoul.

パラソール殿下。とっておきの大吟醸も冷えてます。一杯いかがです?

大吟醸?日本酒か?

パラソール殿下、ワインお好きでしょう?この日本酒は白ワインのような果実香で、飲みやすいです。

そうか、ならば一杯いただこう。

パラソールは私があからさまに誘惑しても私を抱こうとしない。彼女はまだ最愛の母親ナンシー女王が忘れられないのかしら。いつまでも乳離れできない困ったお姫様ね。

Your Highness, Parasoul.

Our special daiginjo is also chilled. Would you like a glass?

Daiginjo? Sake?

You like wine, don’t you, Your Highness? This sake has a fruity aroma like white wine, and is easy to drink.

Well, in that case, I’ll have a glass.

Parasoul refuses to embrace me, even when I blatantly tempt her. I wonder if she still can’t get over her beloved mother, Queen Nancy. She’ll never be weaned from her mother.

モバルガのクラウンジュエル、ナンシー女王目当てに課金したら、毎日夫から石をもらって悲しみのあまり父上にょたふたなりました。

私はモバイル版スカルガールズのクラウンジュエルを買いました。私はナンシー女王のファンだからです。ナンシー女王のような魅力的な大人の女性が好きな私にとって毎日女王の夫だけ見るのは少し残念でした。私の気分を盛り上げるためフランツ王を両性具有として妄想しました。

私は今パラソールとナンシー女王のエロティックな漫画を制作中です。今年中にはwebコミックとして公開開始予定です。その漫画ではフランツ王は男で描きます。漫画で無くイラストの場合は両性具有のフランツ王を今後も描くかもしれません。ナンシー女王とカップルで描きたいです。

I bought the mobile version of Skullgirls Crown Jewel. I bought it because I’m a fan of Queen Nancy. I like attractive adult women like Queen Nancy, so I was a little disappointed to see only her husband every day. To lift my spirits, I fantasized about King Franz as a hermaphrodite.

I’m currently working on an erotic comic about Parasoul and Queen Nancy. It will be available as a webcomic by the end of this year. In the comic, I will draw King Franz as a man. If it’s not a comic but an illustration, I may continue to draw King Franz as a hermaphrodite. I would like to draw him and Queen Nancy as a couple.


高解像度版&雑記つきはfantiaにて。雑記に11月ふたけっとにて準備号配布予定のパラ母&パラヴァレR18長編漫画の進捗・プロット初稿の冒頭を公開してます。https://fantia.jp/posts/888763

Thank you for looking at my illustrations. I do not understand English. The dialogues in the illustrations are automatic translations.I don’t have a Twitter account. Instead, I update free plan articles on fantia instead of blogs and social networking sites. If you like my work, please follow me. https://fantia.jp/biatica

【次回イベント予定】
・21/9/25に延期 Fantia&Creatia 交流会2021 SUMMER in UDX https://spotlight.fantia.jp/lp/feature-udx-2021summer
・21/11/21ふたけっと(申込予定)
※Twitterは辞めました。Twitterでお世話になった皆様ありがとうございました。作業進捗やお知らせはhttps://fantia.jp/biatica無料記事に先行で投稿してます


pixivはこちらhttps://www.pixiv.net/artworks/92604393

fantiaはこちらhttps://fantia.jp/posts/888763

連絡先

ご感想いただけると、とても嬉しいです。匿名可のメールフォームはこちら返信不要以外こちらからお返事しております。

pixivfantiaのコメント・メッセージ等もお気軽に。中傷や返答に困るコメント以外はお返事しております。ご感想はどなたからと分かる方が嬉しいタイプですが匿名のご感想の方がお気軽な場合はサイトメールフォームをご利用ください。

Twitterは辞めました。Twitterでお世話になった皆様ありがとうございました。DMは保存しております。継続中の案件はpixiv・fantia・メール等からご連絡します。

Twitterと連動サービスのプロフカード、skeb(ご依頼用)は更新停止しました。サイトのリンク集をご覧下さい。今後はpixivリクエスト・fantiaコミッション等でご依頼予定です。ご不便お掛けし恐縮ですが宜しくお願い致します。